ホストマザー・ホストファミリーのための一言英会話

日本で外国人を家庭に受け入れる”ホストファミリー”のための英会話をご紹介します!

2017-01-01から1年間の記事一覧

コラム お祝い② Thanksgiving day その1

Thanksgiving。 日本では全くなじみのない祝日です。 アメリカとカナダで祝われている祝日で、英語圏でも、イギリスとオーストラリアでは祝われていないようです。 また、何故かアメリカとカナダで異なる日に祝うという、謎な祝日(現地の方には謎でも何でも…

コラム 板挟み

長期の留学生を受け入れる時。 ご家族の中で、英語力のレベルに差がある場合に起きるかもしれない問題。 留学生の日本語レベルが上がるまでは、どうしても家族の中で英語が話せる・理解できる人が、留学生と他の家族との橋渡しをすることになります。 ウチの…

コラム Pumpkinとsquash

来週はいよいよHalloweenですね。 留学生を受け入れて以来、毎年pumpkin carving(カボチャ削り)をやっている我が家ですが、今年もやりました。 ハロウィーン=ジャックオーランタンというくらい、かぼちゃに△の目鼻、口が大きくギザギザしている顔が、ノー…

17) Wi-Fiの設定&LINEについて

今時の若い子はみんなデジタルネイティブ。なのでスマホやタブレット端末を母国から持ってきている子がほとんどです。 現地で、滞在中のポケットWi-Fiを契約して日本に持ち込んでくる子もいますが、動画などをたくさん見ると通信制限に引っかかったり、とい…

コラム vending machine

昨日(2017/10/05)、NHKのSONGSに小沢健一さんが出演されてました。 冒頭で、彼の4つになる長男さんのことを書いた文章を朗読されていました。 小沢健一さんは皆さんご存知かと思いますが、アメリカ人の奥さんとの間にお二人(お一人かと思ったらもう一人増…

15)何して遊ぶ?

①What do you like to do when you have free time? 時間のある時には何をするのが好き? もし留学生が暇そうなら、こんな風に声かけをしてもいいですよね。 ②Shall we play tennis? テニスをしませんか? ③Shall we play the card? トランプしませんか? ト…

14) お洗濯

洗濯するものを入れる場所を指定する時はそのように言いましょう。 ①Please put your laundry here. あなたの洗濯物はここへ入れてね。 もし家族分とまとめて洗ってしまう場合は、 ②I will wash them for you. あなたの洗濯は私がします。 自分でやってもら…

13)平日のランチはどうする?

長期留学生を受け入れる場合は、受け入れ条件に平日のランチを用意する、という項目があることも。 ①What kind of food should I prepare for your lunch for weekday? 平日のランチに何を用意したらいい? ②Anything OK. 何でもいいよ。 だったらいいのです…

コラム イスラム教徒

ホストファミリーをする際に、「宗教対応はどれくらいできますか?」と聞かれることがあります。 英語圏で多いキリスト教徒(ひとくちにキリスト教と言っても宗派がたくさんありますが)は、さほど対応が難しくありません。というか全くと言っていいほど気に…

12) 何人家族なの?

①How many people are there in your family? あなたは何人家族なの? ②There are 4. My father,mother and my little sister. 4人です。父と母と妹。 この、"family”ですが、人によっては、「同居する人数」でなく、「親戚一族郎党」を指していると思う学…

コラム Too tired to cook!

外国の方はプライベートを優先される方が多いって話。 タイの政府機関で働く女性がステイしたことがあります。 その方は長期留学ではありましたが、ホームステイはウチに一泊二日。メインの研修の中に、文化交流としてホームステイプログラムが付帯している…

コラム 宿題の量

英語圏からの留学生のことを書いています。 うちには小学生の子どもがいます。 留学生を受け入れるようになって、留学生は文化の違いから様々なことに驚きますが、その一つが宿題の量。 日本の小学生、一年生から大体30分くらいはかかる(手早い子ならもっ…

11)どんな~が好き?

前回の「どんな教科が好き?」の派生です。 ①Which Japanese food do you like? どんな日本食が好き? 色々入れ替えができますよね。 お菓子 sweets 歌 song ミュージシャン musician アニメ animation マンガ comicbook TVゲーム video game ゲーセンのゲー…

留学生からみた日本のオタク文化 その① お値段事情・三大好きな店

注)これはあくまで私がホストファミリーとして外国人と接した中で感じたことです。すべての外国人に当てはまる事象ではありません。 主に、男性の留学生についての感想です(女性のホストをしたことがあまりありませんので) 長期留学を考える外国人は、ほ…

10)日常会話② 今日はどうだった?

学校から帰って来た時の表現です。 ①How was the school today? 今日、学校どうだった? 映画(movie)、レストランでの食事(restaurant)など、"school"のところを入れ替えれば色々聞けますね。 ②What subject do you like the best? どの科目が一番好きなの?…

9)日常会話① いってきます、いってらっしゃい、ただいま

朝、出かけるとき何と言いますか? 行ってきます、ですよね。 でも、英語には実はそんな表現、ないんですよ。いってらしゃい、も、しかり。 日本に、日本語を学びに来た留学生には、日本語で「いってらっしゃい」「いってきます」「ただいま」「おかえり」を…

コラム お祝い① ハロウィーン!

10月31日はハロウィーン。 これは元々の起源はキリスト教ベースではありません。 ですが、英語圏ではとてもメジャーなイベントです。 日本でも、数年前から盛り上がってきて、渋谷などでは仮装した人たちが騒いでもいい日、みたいな位置づけになってしま…

8)一緒に祝おう

ご家庭にホームステイ中に、留学生本人や、家族の誕生日が来た場合、また、祝日(ゴールデンウィーク、年末、クリスマスやハロウィーンなど)がある場合は、みんなでお祝いしましょう。 ①May 15th is his 3rd birthday. 5月15日は彼の3歳のお誕生日だよ。 ②T…

7)調子悪いの?

閲覧頂いてる方、スターつけて頂いてる方、いつもありがとうございます☆ 留学も長期にわたると、体調を崩すことも出てきます。 ①What's wrong with you? どこか悪いの? まず調子が悪そうなら、そう声をかけてみましょう。 ②It's Okay.Just running nose. 大…

6)これはダメ

やって欲しくないことを伝える際の表現です。 ①Do not enter this room. この部屋には入らないでね。 Do not=Don't+動詞、の表現で言いましょう。 Do not eat this bread. This is for breakfast. このパンは食べないでね、朝食用だから。 日本人の感覚では…

5) ごはんをどうぞ

旅行と違い、留学は生活です。 たまに食べるなら異国の料理も楽しいけれど、慣れない食材・味付けで毎日過ごす留学生。お箸だって使えない子もいます。 ①This is your chopsticks. これがあなたのお箸よ。 ②If you cannot use the chopsticks, you can use t…

コラム2 何て呼ぶ?何て呼んでもらう?

英語圏の海外ドラマや映画を見ると、親子や親戚同士でも気軽に挨拶してお互いを呼び合ったりしています。 留学生の子に、ホストマザーのあなたはなんて呼ばれたいですか? 私は気恥ずかしいのと、実子からも「ママ」と呼ばれていたのもあって、「お母さん」…

コラム1 受け入れ準備その① ベッドか布団か・掃除

ホストファミリーをすると決まったら…… まずお部屋の確保。 留学生の派遣団体にもよりますが、同性なら同室でも構わないとしている団体もあるようですが、可能なら個室を用意してあげるとお互いプライベートが保たれるので楽かなと思います。 お布団かベッド…

4) 家の近所ツアー

家の中を一通り案内して、落ち着いたら近所を案内しましょう。 ①Shall we go for a walk together around? 一緒にこの辺りに散歩に行きませんか? ②There's a supermarket near here. 近くにはスーパーマーケットがあります。 ・郵便局 post office ・銀行 b…

3)ファミリールール

留学生は、いわゆる日本人的な「察する」「暗黙の了解」といった文化で育っていません。また、多い子だと10時間以上かけて日本へフライトしてきて、時差ボケと、自国と全く違った環境である種の興奮状態になっている留学生にとって、口頭であれこれルール…

2)お家を案内

はじめましての挨拶が終われば、家の中をご案内。 ①Shall we go the house tour? 家の中”ツアー”に行きませんか? ②This is your room. ここがあなたのお部屋です。 基本的に、このThis is~で全部通して大丈夫です。 例えば、 ③This is master's bedroom. D…

1)はじめまして

初めて留学生に会うとき、どんなことを言えばいいのかしら? 日本人同士でも初対面はとても緊張しますよね。 でも大丈夫です、学校で習ったあのフレーズでいいんです。 ①Nice to meet you. はじめまして。 ②How do you do? こちらも、「はじめまして」です。…

このブログについて

海外からの旅行者が右肩上がりに増えている昨今。 クールジャパン戦略で、日本の文化に憧れて、留学を決める外国人留学生もたくさんいます。 このブログでは、そんな外国人留学生を、ご家庭でお預かりする「ホストファミリー」をされる方が最低限知っておく…